ТӨРЕГЕЛДІ ШАРМАНОВ, АКАДЕМИК, «ПАРАСАТ» ОРДЕНІНІҢ ИЕГЕРІ: «ТІЛ МӘСЕЛЕСІ АЛАЙ-ДҮЛЕЙ»

Қазақ журналистикасы үлкен қиындықтарды еңсеріп келеді. Бірақ, тіл мәселесіне келгенде, жағдай әлі күнге дейін алай-дүлей. Сол себепті болуы керек, «орыс тілді журналистикамен арада алшақтық бар» деген пікір әлі күнге дейін айтылып келеді. Сізге бір мысал айтқым келіп отыр. Жақында «Егемен Қазақстан» газетіне «Құндылықтар құлдырауы» деген тақырыпта жазылған мақалам жарық көрді. Бір қызығы, қоғам тарапынан аса талқылау туғыза қоймаған сол мақалаға Президент  Нұрсұлтан Назарбаевтың өзі ерекше мән беріп, ұлт мәселесіне қатысты ойланатын, шешілетін мәселелердің көп екендігін еске салды. Осы мақаланы бір сөзін өзгертпестен, орыс тілінде де дайындаған едім. Ол үш айдай кешігіп барып жарыққа шықты. Сол кезде маған орысша оқып, орысша ойлайтындар дүрсе қоя берді. Ал, енді өзіңіз салыстырыңызшы. Демек, қазақ журналистері қоғамдық, елдік, ұлттық  деңгейдегі мәселелерді көтеріп, ол елеусіз қалып жатса, бұл – ақпарат құралдарының емес, оқырманның кінәсі. «Мәселеге назар аудартуға қазақ тілінің мұршасы жетпей жатыр»  дегеннен гөрі, «қазақ тіліндегі ақпаратты оқып, бой ұсынуға қазақ интеллегенциясы ықыласының нашарлығы кінәлі» деп қарауымыз керек.

 

Басты жетістік ретінде қазақ тілді мақалалардың тереңдігі жоғарылай түскенін атап өткім келеді. Журналистика тілі көркемделіп келе жатыр.

Журналистикадағы объективтілік – көптің көкейінде жүрген мәселелердің бірі. Барлығын бірдей жоққа шығаруға болмас, дегенмен объективтілік тиісті деңгейде болса, халық күн сайын бір мәселені жапатармағай талқыға салуы тиіс еді. Бұл мәселеде бізге күш-жігер жетіспей жатқан сияқты.

Отбасы төңірегіндегі, өзге де жеңіл-желпі мәселелер адамды  жалықтырып жіберетіні өз алдына, отандық телеарналарда салмақты, ойландыратын, толғандыратын дүниелер аз. Бізге қоғамды оятатын мәселелер көбірек керек. Ой айтатын адамдарымыз азайып бара жатыр.   

Баға берсеңіз
Атырау газеті
Пікір қалдырыңыз